Privileg 013.649 9 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Chargeurs de batterie Privileg 013.649 9. Privileg 013.649 9 Benutzerhandbuch [de] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Standmodell

Geschirrspüler 310 Standmodell Gebrauchsanweisung

Page 2 - FREUNDLICH

10SchlauchlängeBei einer evtl. notwendigen Schlauch-verlängerung muß ein gleichartigerSchlauch verwendet werden (er-hältlich beim Quelle-Kundendienst)

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

Bedienung/Handhabung11WasserenthärtungHat Ihr Leitungswasser eine Härte von8° dH und mehr, muß das Wasser un-bedingt enthärtet werden, um Kalk-ablager

Page 4 - Entsorgung der Altgeräte

Bei einer Wasserhärte bis zu 7°dH istkein Regeneriersalz bzw. keine Ein-stellung der Wasserenthärtungsanlagenotwendig.Ihr örtliches Wasserwerk, sowie

Page 5

13SalznachfüllungDer Salznachfüll-Anzeiger unter demDeckel des Salzvorratsbehälters erin-nert Sie an die Nachfüllung. Wenn dergrüne Schwimmer nicht me

Page 6 - Gerätebeschreibung

14● Pfeil «C» mit einem Schraubenzie-her auf die gewünschte Dosier-menge einstellen. Die Skala reichtvon 1-6, entsprechend ca. 1-6 cm3Klarspülerzugabe

Page 7

15Phosphatfreie Kompakt-Reiniger Die Wirkungsweise der verschiedenenReiniger ist unterschiedlich. BeachtenSie deshalb bitte grundsätzlich die Do-siere

Page 8 - Installation

16Teller so einsetzen, daß ihre Ge-brauchsseite zur Mitte zeigt.Besteckkorb: Messer, Gabeln undLöffel mit dem Griff nach unten stellen.Gebrauchsfläche

Page 9 - Wasserablauf

17Achtung!Es ist unbedingt darauf zu achten, daßdie Wasserzulauföffnung in der Mittedes oberen Korbes durch das Geschirrnicht abgedeckt wird.Prüfen Si

Page 10 - Tür öffnen und schließen

Beschreibung der Bedienungsblende181 Betriebs-Kontrollampe2 Ein-Aus-Taste3 Programmübersicht4 Türgriff5 Programmstart (Markierung)6 Progra

Page 11 - Regenerierdosierung

Bedienung / Einstellen der Programme191 BetriebskontrolleDie Betriebskontrollampe leuchtet,wenn das Gerät eingeschaltet ist. 2 Ein-Aus-TasteNachdem Si

Page 12 - Regeneriersalz einfüllen

Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter Kunde,vielen Dank für Ihren Einkauf bei Quelle.Überzeugen Sie sich selbst: auf unse-re Produkte ist Verlaß.Damit Ihn

Page 13

20Spülprogramm wählenStellen Sie am Programmwahlknopfdas gewünschte Spülprogramm durchRechtsdrehung ein (siehe Richtungs-pfeil). Der Buchstabe am Knop

Page 14 - Reinigerdosierung

Kurzanweisung21InbetriebnahmeDie wichtigsten Handgriffe bei der Inbe-triebnahme des Gerätes sind folgende:1. Wasserzulauf- und -ablaufschlauchanschlie

Page 15 - IEC 436 / DIN 44990

Ratschläge und Tips22Allgemeine Ratschläge ● Geben Sie das gebrauchte Geschirrgleich in die Maschine, Sie habendann immer eine aufgeräumteKüche. Es is

Page 16

23PorzellanUnterglas-Dekore, Scharffeuer-Dekoreund Inglas-Dekore sind spülmaschi-nenbeständig. Aufglas-Dekore und Gold-Dekore(Gold-Dekore sind immer a

Page 17

Wartung und Pflege24Siebeinsätze reinigenGrobsiebNach jedem Spülprogramm Unterkorbherausnehmen. Grobsieb “B” nachoben herausziehen (Schnappver-schluß)

Page 18 - 1 2 3 4 5 6 7

25Sprüharme reinigenDie Sprüharme sollten in regelmäßi-gen Abständen gereinigt werden. Unterer Sprüharm: Arretierungendrücken und herausheben.Oberer S

Page 19

Behebung kleiner Störungen26Hinweise zur Behebung klei-nerer Störungen (bevor ein Fachmann zu Rate gezo-gen wird) Sollte einmal eine Störung auftreten

Page 20

Kundendienst27Störung - was tun? Gute Qualität und eine Konstruktion,die der modernsten Technik entspricht,sorgen für eine einwandfreie Funktiondes Ge

Page 21 - Kurzanweisung

Anschriften der Kundendienststellen28Region Nord38114 Braunschweig, Aussigstraße 228219 Bremen, Bayernstraße 17327576 Bremerhaven, Schlachthofstraß

Page 22 - Ratschläge und Tips

Technische Daten / Abmessungen29Technische Daten: Fassungsvermögen 8 MaßgedeckeHeizung 1900 WattAblaufpumpe 70 WattUmwälzpumpe 200 WattSpannung 220-23

Page 23

Inhaltsverzeichnis3Verpackungs- und Altgeräteentsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheitshinweise und Warnungen .

Page 24 - Wartung und Pflege

Unterbau des Gerätes 30Arbeitsplatte verstellenDie Arbeitsplatte läßt sich um 25 mmnach vorn verstellen. Damit kann diePlatte den übrigen Küchenmöbeln

Page 25

Dekorplatten-Montage31Zur fabrichen Angleichung an dieKüche kann eine Dekorplatte ange-bracht werden.Den erforderlichen Dekorrahmen er-halten Sie beim

Page 26 - Behebung kleiner Störungen

FassungsvermögenDas Gerät faßt 8 internationale Maß-gedecke plus Serviergeschirr nachDIN 44990; IEC 436. 8 Suppenteller ca. 24 cm Ø8 flache Teller ca.

Page 28 - Heinrichswinkel 7

Programmübersicht34Nr.1A*B**2Programm-wählerNORMALMIT VORREINIGENRAPIDPROGRAMMVORSPÜLENTemperaturSpülprogrammeGeeignet für:Normal verschmutztes Geschi

Page 29 - Abmessungen:

Programmablauf und Verbrauchswerte35Spülmittel-mengeimBehälterStormkWhWasserLiterZeitMinutenauf demBehälter-deckelVor-spülenHaupt-spülenZwischen-spüle

Page 30 - Unterbau des Gerätes

Garantie-InformationFür unsere technischen Geräte und Kraftfahr-zeuge übernehmen wir im Rahmen unsererGarantiebedingungen die Garantie für einwand-fre

Page 31 - Dekorplatten-Montage

Verpackungsentsorgung4Verpackungen und Packhilfsmittel vonQuelle Elektro-Großgeräten sind mitAusnahme von Holzwerkstoffen re-cyclingfähig und sollen g

Page 32 - Maßgedecke

Sicherheitshinweise und Warnungen5●Die Benutzung des Gerätes darf nurdurch Erwachsene erfolgen. Es ist gefährlich, wenn Sie es Kindern zumGebrauch ode

Page 33

Gerätebeschreibung6Programm-wählerWasserablaufschlauchStromanschlußkabelWasser-zulaufschlauchHöhenverstellbare FüßeEin/Aus-TasteTürgriffArbeitsplatteL

Page 34 - PROGRAMM

7HärtebereichEinstellungGeschirrkorb-arretierungUntererSprüharmFeinsiebBesteckkorbUntererGeschirrkorbObererGeschirrkorbSalzbehälterReinigungsmittel-be

Page 35 - Spülmittel

Installation8Aufstellung/AnschlußDieser Geschirrspülautomat wird an-schlußfertig, also mit Kabel und Stek-ker, Wasserzulaufschlauch und Was-serablaufs

Page 36 - Garantie-Information

9Bitte wenden Sie sich an den Kunden-dienst, wenn der Wasserdruck höherals 10 bar = 10 atü ist (dann ist derEinbau eines Druckminderventilsnötig) oder

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire