Privileg 859.663 7/60366 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Voitures Privileg 859.663 7/60366. Privileg 460.158 9/60367 Benutzerhandbuch [da] [de] [es] [fr] [it] [nl] [pl] [pt] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Elektro-Einbauherd 50650-5 P

Gebrauchs- undMontageanleitungElektro-Einbauherd 50650-5 P

Page 2 - Inhaltsverzeichnis

10Betriebsart/ Temperatur wählen1. Den Funktionswahlschalter auf diegewünschte Betriebsart drehen:Symbol Betriebsart Temperatur-vorschlagBackofen-bel

Page 3

11HeizanzeigeAnzeige AufheizenNach dem Einschalten der Betriebsart,zeigen die langsam nacheinander auf-leuchtenden Balken an, wie weit der Back-ofen b

Page 4 - Sicherheitshinweise

12BackofenHeißluft Das Gebläse an der Backofenrückwandverteilt die Luft, die vom oberen und unterenHeizkörper erhitzt wird, in einem ständi-gen Kreisl

Page 5 - Worauf Sie achten müssen

13Pyrolytische Reinigung Dabei werden Schmutzrückstände im Back-ofen verbrannt, die sich nach dem Abkühlendes Backofens herauswischen lassen. DerBacko

Page 6 - Gerätebeschreibung

14BackofenKindersicherungUm zu vermeiden, dass sich Kinderspielenderweise am Gerät betätigen, kanndie Bedienung des Backofens gesperrtwerden.WichtigDi

Page 7 - Taste ZEITFUNKTIONEN

15KurzzeitmesserDer Kurzzeitmesser arbeitet wie einnormaler Küchenwecker, bei dem nachAblauf einer Kurzzeit ein Signalton ertönt.1. Die Taste ZEITFUNK

Page 8 - Vor dem ersten Gebrauch

16BackofenAbschaltautomatikMit der Abschaltautomatik schaltet sichder in Betrieb befindliche Backofen zueinem bestimmten Abschaltzeitpunktselbsttätig

Page 9 - Einstellung der Uhrzeit

17Ein- / AbschaltautomatikPraktisches Beispiel: es ist 8.00 Uhr undein Hackbraten soll mit der BetriebsartOber-/Unterhitze 1 Std. im Backofen bra-ten.

Page 10 - Backofen

18GehäusekühlungDie eingebaute Gehäusekühlung sorgtfür niedrige Temperaturen an Bedienblende,Schalterknebel und Backofen-Türgriff beiaufgeheiztem Back

Page 11 - Betriebsarten

19• Nach Möglichkeit dunkle, schwarzlackierte, silikonbeschichtete oder email-lierte Backformen verwenden, weil sie dieBackofenhitze besonders gut auf

Page 12

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,vielen Dank für Ihren Einkauf bei Quelle. Über-zeugen Sie sich selbst: auf unsere Produkteist Verlass.Damit

Page 13 - Teleskopauszugschienen

20BackenBeim Öffnen der Backofentür - währendoder am Ende des Garvorganges - aufeinen möglichen Dampfaustritt achten!Hinweise zum Backen allgemein• Zu

Page 14

21Hinweise zum Backen mit Heißluft• Heißluft eignet sich besonders für dasBacken von feuchten Kuchen und fürObstkuchen.• Sie brauchen nicht vorheizen.

Page 15 - Kurzzeitmesser

22BackenTipps zum Backen• Ist der Kuchen durchgebacken?Mit einem Holzstäbchen stechen Sie ander höchsten Stelle den Kuchen an.Wenn kein Teig mehr kleb

Page 16

23BacktabelleGebäckart Ein- Betriebsart Temperatur Vor- Backzeitschub- ºC heizen minebene minKuchen in FormenSandkuchen 2 Ober-/Unterhitze 170-180 40-

Page 17 - Ein- / Abschaltautomatik

24BratenBeim Öffnen der Backofentür - währendoder am Ende des Garvorganges - aufeinen möglichen Dampfaustritt achten!Hinweise zum Braten allgemein• Zu

Page 18

25BrattabelleLebensmittelGewichtBratgeschirr Ein- Betriebsart Tempe- Bratzeitg schub- ratur minebene °CRinderbraten 1500 Bräter offen 2 Ober-/Unterhit

Page 19 - Energiespartipps zum Backofen

26Grillen und ÜberbackenBeim Grillbetrieb mit erhöhter Vorsichtvorgehen. Durch die starke Hitze desGrillheizkörpers sind der Rost und diesonstigen Tei

Page 20 - /Unterhitze

27GrilltabelleLebensmittel Ein- Betriebsart Temperatur Grillzeitschub- ºC minebene2 Rinderfiletsteaks à point 4 Kleinflächengrill 250 10-152-4 Scheibe

Page 21

28EinkochenEinkochtabelleObstBeeren 6 x 1 Liter ca. 30 Min. abschalten 15 Min.Steinobst 6 x 1 Liter ca. 30 Min. abschalten 30 Min.Apfelmus 6 x 1 Liter

Page 22 - Hinweise zur Backtabelle

29Auftauen• Zum Auftauen geeignet sind Sahne- undButtercremetorten, Kuchen und Gebäck,Brot und Brötchen, tiefgefrorenes Obst.• Fleisch und Geflügel so

Page 23 - Backtabelle

3InhaltsverzeichnisBraten ...

Page 24 - Hinweise zur Brattabelle

30KochstellenschalterKochstellenGeeignet fürAus-Stellung, NachwärmenutzungWarmhalten, Fortkochen kleiner Mengen (niedrigste Leistung)FortkochenFortkoc

Page 25 - Brattabelle

31Zuschaltung Zweikreis-Koch-stelle hinten rechts(gilt nur für entsprechende Kochfelder)Bei der Kochstelle hinten rechts kann dieHeizfläche dem jeweil

Page 26 - Grillen und Überbacken

32Reinigung und PflegeDas Gerät darf nicht mit einem Heiß-dampf- oder Dampfstrahlreinigergereinigt werden.Vor dem Reinigen den Herd ausschaltenund abk

Page 27 - Grilltabelle

33Pyrolytische ReinigungWie funktioniert die Pyrolyse?Beim pyrolytischen Reinigungsvorgangwird der Backofen auf etwa 500°C erhitzt.Dabei verbrennen Ve

Page 28 - Einkochtabelle

34Reinigung und PflegePyrolytische Reinigung anwendenWichtig: Vergewissern Sie sich vor demEinschalten der pyrolytischen Reini-gungsfunktion, dass die

Page 29 - Auftauen

354. Um die Pyrolytische Reinigung zu star-ten, drücken Sie die Taste PYROLYSE.Auf dem Display wird “Pyro” angezeigtund der pyrolytische Reinigungs-vo

Page 30 - Kochstellen

36Programmierung des pyrolytischenReinigungsvorganges(verzögerter Start, automatischer Halt)1. Den pyrolytischen Reinigungsvorgangwie auf der vorherig

Page 31

37Selbstverständlich kann der Backofenauch von Hand gereinigt werden.Backofen• Vor jedem Reinigen den Backofen aus-kühlen lassen.• Der Backofen sowie

Page 32 - Reinigung und Pflege

38Reinigung und PflegeTeleskopauszugschienenZum Reinigen können die Einhängegitter mitTeleskopauszugschienen komplett abgenom-men werden.EntnahmeAuf d

Page 33 - Pyrolytische Reinigung

39Die Backofentür nur reinigen, wennsie abgekühlt ist!Die Glasscheiben nur entnehmen,wenn die Backofentür ausgebaut ist!Backofentür und Türglasscheibe

Page 34

4Sicherheitshinweise• Vorsicht: Heizelemente, Backraum undZubehörteile werden bei Betrieb heiß. Be-nutzen Sie immer Topflappen oder Topf-handschuhe un

Page 35

40Was tun bei Problemen?Unqualifizierte Eingriffe und Reparaturenam Gerät sind gefährlich, weil Strom-schlag- und Kurzschlussgefahr besteht.Sie sind z

Page 36

41Hinweise zur EntsorgungAustausch von GeräteteilenDie Fassung der Backofenlampe steht un-ter Spannung. Es besteht Stromschlagge-fahr!Zum Auswechseln

Page 37

42MontageanleitungEinbau KochfeldDen Glaskeramik-Kochfeldern liegt eine ei-gene Gebrauchs- und Montageanleitungbei.Zum Einbau nehmen Sie bitte diese z

Page 38

43Geräteeinbau• Die Standsicherheit der Möbel mussDIN 68930 genügen. Die Abmessungender Nische sind unbedingt einzuhalten.• Auf der Rückseite des Gerä

Page 39

44Vorgehensweise:• Schrauben auf der Rückseite des Gerä-tes lösen und Gerätewand abnehmen.• Die Anschlussleitung durch die Zugentlas-tung einführen.•

Page 40 - Was tun bei Problemen?

45Elektro-Einbauherd 50650-5 P Produkt-Nr. 859.663 / 460.158 / 519.174Abmessungen Herd Höhe/ Breite/ Tiefe cm 59,7/ 59,4/ 56,0Einbaunische Höhe/ Brei

Page 41 - Hinweise zur Entsorgung

46Nur folgende Glaskeramik-Kochfelder dürfen mit dem Einbauherd kombiniertwerden:GK 504101 (Glaskeramik-Kochfeld)Prod.-Nr.Facette 938.934GK 504101-5 (

Page 42 - Montageanleitung

47KundendienstFalls eine Störung auftritt, so prüfen Sie bit-te zunächst, ob Sie auch sämtliche in die-ser Gebrauchsanleitung enthaltenen Bedien-schri

Page 43 - Geräteeinbau

GRAFICHE MDM - ForlìElektro-Einbauherd 50650-5 PProdukt-Nr. 859.663 braun460.158 weiß519.174 Edelstahl35688-7901GewährleistungGewährleistungBei allen

Page 44

5Schäden vermeiden• Nicht auf die Backofentür setzen odersteigen und keine schweren Gegen-stände darauf ablegen. Die Backofen-scharniere könnten besch

Page 45 - Technische Daten

6GerätebeschreibungVersenkbare KnebelDie Bedienknebel des Herdes sindversenkbar. In versenkter Position schließensie mit der Bedienblende bündig ab.Zu

Page 46

71 Temperatur- /Zeitwähler für Backofenzum Verringern/Erhöhen der Einstel-lungen (Temperatur und Zeit)2 LED DAUER : Betriebsdauer (Dauer)3 Taste „

Page 47 - Kundendienst

8Vor dem ersten GebrauchBitte führen Sie die folgenden Schritte aus,wenn Sie das Gerät zum ersten Mal in Be-trieb nehmen.Sämtliche Verpackungsmaterial

Page 48 - R.2 - EHP R&D

9Einstellung der UhrzeitNach dem elektrischen Anschluss oder ei-nem Stromausfall blinkt die LED Uhr .Uhrzeit einstellen1.Temperatur- /Zeitwähler auf

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire