Privileg 00449537_21090 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Privileg 00449537_21090. Privileg 00449537_21090 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Wäschetrockner

75750AWäschetrocknerGebrauchsanleitung

Page 2 - Fachberatungs - Hotline

Eine unnötige Verlängerung der Tro-ckenzeit und ein erhöhter Energiever-brauch kann vermieden werden, wenn fol-gendes beachtet wird:•Gründliche Entwäs

Page 3 - Inhalt

12345671 Bedienblende2 Einfülltür (Türanschlag wechselbar)3 Flusensieb4 Glühlampe für Innenbeleuchtung5 Typenschild6 Schraubfüße (vorne und hinten; hö

Page 4

Wurde das Transportsicherungsma-terial entfernt (s. Kapitel "Entfernender Transportsicherung") ?Das Gerät muss entsprechend Ka-pitel "I

Page 5 - Änderungen vorbehalten

6. Tasten je nach Bedarf drücken. DieTastenfunktion ist wirksam, wenn dieüber der Taste liegende Kontrollanzei-ge leuchtet.Wurde das ZEITPROGRAMM ge-w

Page 6 - Technische Sicherheit

11. Wartungsanzeigen beachten!Wenn die Anzeige SIEB leuch-tet, muss das Flusensieb gereinigtwerden.Befindet sich das Gerät bereitsim Standby-Modus, er

Page 7 - Gebrauch

99 8 72 3 4 5 619101 Programm-Wahlschalter2 Schon -Taste3 Knitterschutzplus-Taste4 Signal -Taste5 Zeitwahl-Taste6 Start/Pause-Taste7 Wartungsanzeige8

Page 8 - Kinder im Haushalt

1 Programm-Wahlschalter•Gerät ein- bzw. ausschalten• Programm wählen•Programm löschen•Gerät ein- bzw. ausschaltenBefindet sich der Wahlschalter in Pos

Page 9 - Wichtige Hinweise

3 KNITTERSCHUTZ PLUS -TasteVerlängert die KnitterschutzphaseBei Anwahl dieser Zusatzfunktion wird dieautomatisch ablaufende Knitterschutz-phase von 30

Page 10 - Umweltschutz und Spar-Tipps

6 START / PAUSE -Taste•Programm starten• Programm unterbrechen• Programm starten– Die Lampe in der Taste blinkt, wenndas Gerät eingeschaltet und ein P

Page 11 - Produktbeschreibung

•Einstellung der StartzeitvorwahlDurch Drücken der Taste wird der ver-zögerte Start eingestellt.Die Taste muss sooft gedrückt werden,bis die gewünscht

Page 12 - Kurzanleitung

vielen Dank für Ihren Einkauf.Damit Ihnen die Bedienung leicht fällt, ha-ben wir eine ausführliche Gebrauchsanlei-tung beigelegt.Bitte lesen Sie dies

Page 13

•ProgrammendeDas Programm ist beendet, wenn :– im Display 0.00 leuchtet– die Lampe SIEB leuchtet– das Symbol für Knitterschutz imDisplay erscheint– d

Page 14

•FehlercodeTreten Störungen am Gerät auf, so wer-den diese über einen speziellen Fehler-code im Display angezeigt. Dies stellt ei-ne wertvolle Hilfe f

Page 15 - Anzeigen im Display

•KnitterschutzDie Abkühlphase ist beendet, die Wä-sche kann entnommen werden. Wirddie Wäsche nicht entnommen, läuft au-tomatisch die Knitterschutzphas

Page 16 - Bedienelemente und Anzeigen

Programm-WahlschalterDer Wahlschalter muss nach jedemProgrammablauf auf "AUS" gedrehtwerden.Bitte den Wahlschalter auch dann auf"AUS&qu

Page 17 - ZEITWAHL -Taste

Vor der ersten Inbetriebnahmeempfiehlt es sich, den Trockner mit einigenfeuchten Tüchern zu füllen und ca. 30 Mi-nuten laufen zu lassen. Dadurch wird

Page 18 - ZEITVORWAHL -Taste

WäschegewichteTeil Gewicht in g ca.Bademantel 1200Bettbezug 700Betttuch 500Bluse 100Damenberufsmantel 300Damennachthemd 200Damenschlüpfer 100Frottiert

Page 19 - Multidisplay

Herausnehmen und Nachlegenvon WäscheWarnung: Den Trockner niemalsvor Ende des Trockenzyklusses aus-schalten, es sei denn, alle Wäschestückewerden rasc

Page 20

Abkühlung Damit die Wäsche abkühlen kann, wird 10Minuten vor Programmende automatischdie Abkühlphase eingeschaltet. So wird si-chergestellt, dass die

Page 21

Trikotagen und Wirkwarensollten dem Gerät bügeltrocken entnom-men werden, um ein Einlaufen zu verhin-dern. Ein anschließendes Strecken bzw. inForm zie

Page 22 - Kontrollanzeige der

ExtratrockenTrockengrad für dicke oder mehrlagigeTextilien, die durchgetrocknet werden sol-len.Schrank-Plus-TrockenTrockengrad für dicke oder mehrlagi

Page 23 - Funktionshinweise

Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Vorbereitungen zum Trocknen

Vor Reinigungs- und Wartungsar-beiten immer das Gerät vom Strom-netz trennen.Flusensieb reinigenBeim Tragen und Waschen der Wäscheentsteht Faserabrieb

Page 25 - Wäsche einfüllen

Reinigen desTrocknergehäusesDas durch ausgewählte Einbrennlacke ge-schützte Gehäuse erspart eine besonderePflege. Das Abwischen nach dem Trock-nen mit

Page 26 - Herausnehmen und Nachlegen

Die Empfindlichkeit des Leitfähigkeitsfüh-lers, kann entsprechend dem Wert derWasserleitfähigkeit im jeweiligen Wohnge-biet, wie folgt eingestellt wer

Page 27

Hinweise zur Behebung kleinerStörungenWenn Sie unsere Ratschläge beachten,werden Sie immer Freude an Ihrem Wä-schetrockner haben.Sollte trotzdem eine

Page 28 - Trikotagen und Wirkwaren

... im Multidisplay wird ein Fehlercode(z.B. E21) angezeigt. Gleichzeitigblinkt die Lampe in der START /PAU-SE-Taste und Akustik-Signale ertö-nen (wen

Page 29 - Programmbeschreibung

Unser Kundendienst benötigt folgendeAngaben um gezielt weiterhelfen zu kön-nen:• vollständige Anschrift• Telefon-Nummer mit Vorwahl• vom Typschild:– P

Page 30 - Wartung und Pflege

Unsere Spediteure achten bei der Anliefe-rung Ihres neuen Gerätes auf große Sorg-falt. Sollten Sie dennoch einen Transport-schaden feststellen, nehmen

Page 31 - Reinigen der Türdichtungen

Verpackungen unserer Elektrogeräte sindmit Ausnahme von Holzwerkstoffen recyc-lingfähig und sollen der Wiederverwertungzugeführt werden.– Verpackungen

Page 32 - Speichern der Einstellung

Technische Daten:Nennspannung 230 V ~ 50 HzGesamtanschluss 2600 WAntriebsmotor 200 WHeizung 1400/2400 WAbsicherung 16 AFüllgemenge max. 7 kgGewicht 31

Page 33 - Behebung kleiner Störungen

WäscheartWäsche-mengeProgrammPflege-symbo-leEnergiebe-darf inkWh1)Kochwäsche-BuntwäscheWäsche unterschiedlicher Dicke undmehrlagige Wäschestücke, z.B.

Page 34

Abkühlung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Knitterschutz . . . . . . . . .

Page 35 - Kundendienst

WäscheartWäsche-mengeProgrammPflege-symbo-leEnergiebe-darf inkWh1)Textilien aus verschiedenen bestän-digen Geweben der Bereiche Koch/Buntwäsche, Pfleg

Page 36 - Transportschaden

Entfernen derTransportsicherungBevor das Gerät zum ersten Maleingeschaltet wird, muss unbe-dingt die Sicherheitsvorrichtung fürden Transport wie folgt

Page 37 - Hinweise zum Umweltschutz

TüranschlagwechselFalls der Türanschlag (rechts) den örtli-chen Verhältnissen nicht entspricht, ist esmöglich, die Tür auf Linksanschlag zu än-dern.

Page 38 - Technische Daten/Abmessungen

543432771166510b 10c410a2Elektrischer AnschlussDer Wäschetrockner ist serienmäßig für ei-ne Nennspannung von 230 V mit An-schlusskabel und Stecker aus

Page 39

Wichtig! Das Stromanschlusska-bel muss nach Aufstellung desGeräts leicht zugänglich sein.Für Unfälle, die durch Nichtbeachtungder Sicherheitsvorschrif

Page 40

AbluftanschlussEine Abluftführung kann an der Rückwandoder an einer der beiden Seitenwände an-geschlossen werden.Die Abluftführung soll grundsätzlich

Page 41 - Installation und Montage

verschlossen werden. Sie lassen sichdurch Herausziehen wieder entfernen.Wasch-/TrockensäuleDer Aufbau zur platzsparenden Wasch-/Trockensäule ist mit a

Page 43 - Elektrischer Anschluss

GewährleistungBei allen technischen Geräten von QUELLE behebenwir eventuelle Mängel im Rahmen der gesetzlichenGewährleistungspflicht.Im Gewährleistung

Page 44 - Abluftführung

Aufstellung des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Türanschlagwechsel . . . . . . . . .

Page 45 - Betrieb ohne Abluftführung

SicherheitshinweiseDie Gebrauchsanleitung sollte sorgfältigaufbewahrt werden, damit sie auch in Zu-kunft zu Rate gezogen werden kann. Solltedas Gerät

Page 46 - Wasch-/Trockensäule

• Bei Pflege- und Wartungsarbeiten mussdas Gerät vom Stromnetz getrennt wer-den. Dazu Netzstecker aus der Steck-dose ziehen oder die Sicherung derHaus

Page 47 - Notizen

• Den Raum gut belüften. Die Raumtem-peratur sollte während des Trocknens+35°C nicht übersteigen. Eine ausrei-chende Belüftung muss sichergestelltsein

Page 48 - Gewährleistung

•Ablufteinrichtung: Der Trockner ar-beitet nach dem Abluftbetrieb. Die derWäsche entzogene Feuchtluft wird indie Umgebung abgeleitet. Es sollte dieM

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire