Privileg 00492917_21267 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Privileg 00492917_21267. Privileg 00492917_21267 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Waschvollautomat

WaschvollautomatCLASSIC 1012 S - 1010 S - 1008 SGebrauchsanweisung

Page 2 -  / Quelle direkt

10InstallationAufstellungDer Waschvollautomat kann auf jedemebenen und stabilen Fußboden auf-gestellt werden.Waagerechte, einwandfreie Aufstel-lung zu

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

111Schließen Sie den Schlauch mit demWinkelverbindungsstück an dieMaschine an.Wichtig !Richten Sie den Zulaufschlauchnach unten. Drehen Sie den Winkel

Page 4 - Entsorgung der Altgeräte

12WasserablaufFolgende 3 Möglichkeiten stehen zurVerfügung :1. MaueranschlussDen Schlauchhalter an denEntleerungsschlauch aufstecken. DerEntleerungssc

Page 5

13Umweltschutz und Spar-TippsUmweltbewusst waschen, das heißtEnergie, Wasser und Waschmittelsparen, ohne das Waschergebnis zuvernachlässigen. Um Wasse

Page 6 - Hinweise

14Beschreibung der Bedienungsblende1 Programm-Wahlschalter2 Taste : Schleudern3 Taste : Kurz / Vorwäsche4 Taste : Extra Spülen5 Taste : Start / Paus

Page 7 - Gerätebeschreibung

15Bedienung / Einstellung der Programme1 Programm-WahlschalterDurch Drehen des Wahlschalters ausder "AUS"-Position schalten Sie dasGerät ei

Page 8 - Transportsicherung

16Drücken Sie die Taste so oft, bis dieKontrolllampe die gewünschteFunktion anzeigt.1012 SKoch- / BuntwäscheSpülstopp/600/900/1200 U/minPflegeleicht /

Page 9 - Einen Augenblick bitte

17Hinweis !Die Funktion ist im Wolle- Programm,in den Sonderprogrammen und in denE-Sparprogrammen (60° E) nichtzuschaltbar.Vorwäsche :Das Gerät führt

Page 10 - Installation

18• Ein laufendes Programm kann jeder-zeit unterbrochen und durch einenerneuten Tastendruck wieder fortge-setzt werden.• Es kann, wenn die Lampe DECKE

Page 11

19Funktions-HinweiseProgramm-WahlschalterAchtung !Der Wahlschalter muss nach jedemProgrammablauf auf "AUS" gedrehtwerden.Bitte den Wahlschal

Page 12 - Nur für Österreich

2Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter Kunde,vielen Dank für Ihren Einkauf bei Quel-le. Überzeugen Sie sich selbst: auf un-sere Produkte ist Verlass.Damit

Page 13 - Wäsche-Füllmengen

20Programm-HinweiseWOLLE / In diesem Programm kann maschi-nenwaschbare und handwaschbareWolle, mit der Textilkennzeichnung gewaschen werden.Das lästig

Page 14

21Einfüllen der WäscheDeckelverriegelungAchtung !• Im stromlosen Zustand (Gerät nichteingeschaltet) und am Programm-ende lässt sich der Gerätedeckelje

Page 15 - 2 Taste : Schleudern

22WaschmittelzugabeWaschmitteleinspülmuldeWaschmaschinendeckel hochklap-pen, auf der Innenseite befindet sichdie Waschmitteleinspülmulde mit 3separate

Page 16 - 3 Taste : Kurz / Vorwäsche

23KurzanweisungInbetriebnahmeWurde das Transportsicherungsma-terial schon entfernt (s. Seite 8/9) ?Die wichtigsten Handgriffe bei derInbetriebnahme de

Page 17 - 5 Taste : Start/Pause

24WaschvorbereitungenWäsche sortierenBeachten Sie die Pflegekennzeichenin den Wäschestücken und dieWaschanweisung der Hersteller.Sortieren Sie die Wäs

Page 18 - 8 Stand-by

25Internationale PflegesymboleWASCHEN(Waschbot-tich)Nor-mal- wasch-gangSchon-wasch-gangNor-mal- wasch-gangSchon-wasch-gangNor-mal-wasch-gangSchon-wasc

Page 19 - Funktions-Hinweise

26Flecken in der WäscheFleckentfernungDie in den Wäschestücken vorhande-nen Flecke werden, sofern sie laugen-löslich sind, im Zuge des Wasch-prozesses

Page 20 - Programm-Hinweise

27Färben u. EntfärbenFärben von TextilienFärben in Ihrem Waschvollautomatenist grundsätzlich möglich, wenn Sie fol-gende Hinweise beachten :Nur Färbem

Page 21 - Einfüllen der Wäsche

28Waschmittelart und -mengeWaschmittelDie Wahl des Waschmittels ist abhän-gig von der Textilart (Pflegeleicht, Wol-le, Baumwolle etc.), der Farbe derT

Page 22 - Waschmittelzugabe

29FlüssigwaschmittelDie Dosierung erfolgt im Einlaugenver-fahren (nur Hauptwäsche) entspre-chend der Empfehlung derWaschmittelhersteller.Wasseraufbere

Page 23 - Kurzanweisung

3InhaltsverzeichnisVerpackungs- und Altgeräte-Entsorgung ...4Sicherheitshinweise und Warnungen ...

Page 24 - Waschvorbereitungen

30Ratschläge und TippsBeachtenswerte Ratschläge• Waschmaschinen sollten nicht alsAufbewahrungsort für getrageneWäsche benutzt werden. Feuchtegetragene

Page 25 - Internationale Pflegesymbole

31Pflege und WartungReinigen des FlusensiebesBitte reinigen Sie von Zeit zu Zeit daszum Auffangen von Fremdkörpern,Flusen usw. dienende Flusensieb, in

Page 26 - Flecken in der Wäsche

32Reinigung derWaschmitteleinspülmuldeDie Kammern der Waschmitteleinspül-mulde sollten von allen erkennbarenWaschmittelverkrustungen gesäubertwerden.D

Page 27 - Wäschegewichte

33Pflege desWaschvollautomatenDas durch ausgewählte Einbrennlackegeschützte Gehäuse erspart Ihneneine besondere Pflege. Das Abwi-schen nach dem Wasche

Page 28 - Waschmittelart und -menge

34Behebung kleiner StörungenHinweise zur Behebung klei-ner StörungenWenn Sie unsere Ratschläge beach-ten, werden Sie immer Freude anIhrem Waschvollau

Page 29

35Hinweis:Verschiedene Fehler werden durchdas Blinken der roten Lampe"START/PAUSE", wie folgt, ange-zeigt... wenn die Lampe blinkt ?• Ist d

Page 30 - Ratschläge und Tipps

36KundendienstWichtig !Tritt eine Störung auf, so prüfen Sie bit-te zunächst, ob Sie auch die in dieserGebrauchsanweisung enthaltenenHinweise und Rats

Page 31 - Pflege und Wartung

37Technische Daten / AbmessungenFassungsvermögen ...5,0 kg 5,0 kg 5,0 kgGesamtanschlusswert ...

Page 32

38Notizen

Page 33

39Notizen

Page 34 - Behebung kleiner Störungen

4Hinweis zur VerpackungsentsorgungVerpackungen und Packhilfsmittel vonQuelle Elektro-Großgeräten sind mitAusnahme von Holzwerkstoffen recy-clingfähig

Page 35

40Programmübersicht(*) Dieses 60°C Programm ist das Bezugsprogramm für die Angaben auf dem Energie-Etikett,gemäß Richtlinie 92/75/EWG.Programm-WählerW

Page 36 - Kundendienst

41Programmablauf / VerbrauchswerteWaschmittel-zugabeProgrammablaufVerbrauchswerte*Haupt-wäscheWeichspülerVeredelungs-mittelHaupt-wäscheSpülgängeNormal

Page 37

42ProgrammübersichtProgramm-WählerSONDERPROGRAMMEZusatzfunk-tionen über TastenWä-sche-menge max.SpülenkaltSpülen mit Schleudernseparates Spülen und Sc

Page 38

43Programmablauf / Verbrauchswerte* Bei den angeführten Verbrauchswerten handelt es sich um ca. Werte gemessennach EN 60456.Waschmittel-zugabeProgramm

Page 39

GewährleistungBei allen technischen Geräten von QUELLEbeheben wir eventuelle Mängel im Rahmen dergesetzlichen Gewährleistungspflicht. ImGewährleistung

Page 40 - Programmübersicht

5Sicherheitshinweise und Warnungen• Personen (einschließlich Kinder), dieaufgrund ihrer physischen, sensoris-chen oder geistigen Fähigkeiten oderihrer

Page 41

6• Versuchen Sie keinesfalls, das Gerätselbst zu reparieren. Reparaturen,die nicht von Fachleuten ausgeführtwerden, können zu schwerenUnfällen oder B

Page 42

7GerätebeschreibungStromanschlusskabelGriffmuldeProgramm-WahlschalterWasserablaufschlauchTransportsicherungs-Klemme, Anschluss-Stelle für Wasserzulauf

Page 43 - 0,015 / 0.14

8TransportsicherungEntfernen der TransportsicherungAchtungBevor Sie das Gerät zum ersten Maleinschalten, müssen unbedingt dieSicherheitsvorrichtungen

Page 44 - Gewährleistung

95Die obere Öffnung ist mit dem Ver-schluss, der sich im Beipack desGerätes befindet, zu verschließen.6Ziehen Sie die Klemme von derAnschluss-Stelle d

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire