Privileg 909284_20780 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Privileg 909284_20780. Privileg 909284_20780 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Gebrauchsanleitung

WaschvollautomatCompact 93Gebrauchsanleitung192 999 730

Page 2 - Hotline / Quelle direkt

AufstellungDer Waschvollautomat kann auf jedemebenen und stabilen Fußboden aufge-stellt werden. Er muß mit allen vierFüßen fest auf dem Boden stehen.W

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

WasserablaufFür den Siphonanschluss ist auf demAblaufschlauch ein Gummiformteilmontiert. Der Ablaufschlauch solltesiphonseitig mit einer Schelle befes

Page 4 - Hinweise zum Umweltschutz

12Umweltschutz und Spar-TippsFüllmengeUmweltbewusst waschen, das heißtEnergie, Wasser und Waschmittel spa-ren, ohne das Waschergebnis zu ver-nachlässi

Page 5

131 Waschmitteleinspülmulde2 Taste ”Kurz/Extra kurz”3 Taste ”Vorwäsche”4 Taste ” ”5 Taste ”Wasser Plus”6 Taste ”Start/Pause”7 Programmablauf-Anz

Page 6 - Hinweise

14Bedienung / Einstellen der Programme1 WaschmitteleinspülmuldeDie Waschmitteleinspülmulde befindetsich auf der linken Seite der Bedie-nungsblende.Zie

Page 7 - Gerätebeschreibung

15Bedienung / Einstellen der Programme6 Taste ”Start/Pause”Diese Taste hat 2 Funktionen:Start - Pause.StartDurch Drücken der Taste wird das ein-gestel

Page 8 - Transportsicherung

16Bedienung / Einstellen der Programme● OhneWird diese Position gewählt, werdenalle Schleudergänge während desProgrammablaufs abgeschaltet. DieseFunkt

Page 9

17Bedienung / Einstellen der ProgrammeDas Programm ist richtig eingestellt,wenn im gewünschten Waschbereichdie entsprechende Temperatur bzw.das entspr

Page 10 - Installation

18Bedienung / Einstellen der ProgrammeProgramm-KorrekturSo lange das Waschprogramm nochnicht gestartet wurde, kann die Pro-grammwahl noch geändert wer

Page 11 - Elektrischer Anschluss

19Einfülltür öffnen1. Gerät nicht eingeschaltet.Im stromlosen Zustand (Gerät nichteingeschaltet) lässt sich die Einfülltürjederzeit öffnen.Zum Öffnen

Page 12 - Füllmenge

2Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter Kundevielen Dank für Ihren Einkauf bei Quelle.Überzeugen Sie sich selbst: auf unsereProdukte ist Verlass.Damit Ihne

Page 13

20Pulverartige Waschmittel● VorwäscheDas Waschmittel für die Vorwäsche wirddirekt in die Waschtrommel gegeben.● HauptwäscheDas Waschmittel für die Hau

Page 14 - 1 Waschmitteleinspülmulde

21KurzanweisungInbetriebnahmeWurde das Transportsicherungs-material schon entfernt?Die wichtigsten Handgriffe bei der Inbe-triebnahme des Gerätes sind

Page 15 - 8 Schleuderwahlschalter

22Internationale PflegesymboleWASCHEN(Waschbot-tich)Nor-mal- wasch-gangSchon-wasch-gangNor-mal- wasch-gangSchon-wasch-gangNor-mal-wasch-gangSchon-wasc

Page 16 - 9 Programmwahlschalter

23Wäsche sortierenBeachten Sie die Pflegekennzeichen inden Wäschestücken und die Waschan-weisung der Hersteller.Sortieren Sie die Wäsche nach:● Kochwä

Page 17 - Funktions-Hinweise

24FleckenentfernungDie in den Wäschestücken vorhandenenFlecken werden, sofern sie laugenlöslichsind, im Zuge des Waschprozessesbeseitigt.Flecken spezi

Page 18 - Programm-Hinweise

25Färben von TextilienFärben in Ihrem Waschvollautomaten istgrundsätzlich möglich, wenn Sie folgendeHinweise beachten:Nur Färbemittel, die ausdrücklic

Page 19 - Einfüllen der Wäsche

26Waschmittelart und -mengeWaschmittelDie Wahl des Waschmittels ist abhängigvon der Textilart (Pflegeleicht, Wolle,Baumwolle etc.), der Farbe der Tex-

Page 20 - Waschmittelzugabe

27FlüssigwaschmittelDie Dosierung erfolgt im Einlaugenver-fahren (nur Hauptwäsche) entsprechendder Empfehlung der Waschmittelher-steller.Wasseraufbere

Page 21 - Kurzanweisung

28Ratschläge und TippsBeachtenswerte Ratschläge● Bei wenig verschmutzter Wäschebildet sich mehr Schaum als beistark verschmutzter Wäsche. HartesWasser

Page 22 - Internationale Pflegesymbole

29Pflege und WartungReinigung derWaschmitteleinspülmuldeDie Kammern der Waschmitteleinspül-mulde sollten von allen erkennbarenWaschmittelverkrustungen

Page 23 - Waschvorbereitungen

3SeiteVerpackungsentsorgung / Hinweise zum Umweltschutz ...4Sicherheitshinweise und Warnungen...

Page 24 - Flecken in der Wäsche

30Pflege desWaschvollautomatenDas durch ausgewählte Einbrennlackegeschützte Gehäuse erspart Ihneneine besondere Pflege. Das Ab-wischen nach dem Wasche

Page 25 - Wäschegewichte

31Aufstellung in einemfrostgefährdeten RaumSteht Ihr Gerät in einem solchen Raum,müssen Sie in der kalten Jahreszeitnach dem Waschen das Restwasserent

Page 26 - Waschmittelart und -menge

32Hinweise zur Behebung kleinerStörungenWenn Sie unsere Ratschläge beachten,werden Sie immer Freude an IhremWaschvollautomaten haben. Sollte trotzdem

Page 27

33Hinweis:Verschiedene Fehler werden durchdas Blinken der Lampe ”Ende”, wiefolgt, angezeigt.…wenn die Lampe einmal blinkt?Dies bedeutet, dass kein Was

Page 28 - Ratschläge und Tipps

34KundendienstAchtung !Elektrogeräte dürfen nur durch Elektro-Fachkräfte repariert werden, da durchunsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden en

Page 29 - Pflege und Wartung

35Fassungsvermögen ………………3 kgGesamtanschlusswert ………1600 WHeizung ………………………1400 WLaugenpumpe ……………………30 WHauptmotor: Waschen ………200 WSchleudern ……300

Page 30

Programm-wahlschalterKochwäsche ohne Vorwäschez.B. normal bis stark verschmutzteBerufswäsche, Kochwäsche mit Flecken,verschmutzte Gebrauchswäsche.KURZ

Page 31 - Gummiteile im Gerät

HauptwäscheWaschmittel-zugabeProgrammablauf Verbrauchswerte*Schon-SchleudernundAbpumpenNormal-SchleudernundAbpumpenHauptwäscheWeichspülerVeredelungs-m

Page 32 - Behebung kleiner Störungen

Programmübersicht38Programm-wahlschalterSpülen mit Schleuderneignet sich besonders für die kleine Hand-wäsche, die Sie nicht im Gerät gewaschenhaben.W

Page 33

* Bei den angeführten Verbrauchswerten handelt es sich um ca. Werte gemessennach EN 60456 die von Waschmenge, Wäscheart, Wassereinlauftemperaturund Um

Page 34 - Kundendienst

4Verpackungen und Packhilfsmittel vonQuelle Elektro-Großgeräten sind mit Aus-nahme von Holzwerkstoffen recycling-fähig und sollen grundsätzlich derWie

Page 35

Waschvollautomat Compact 93Produkt-Nr. 909.284 2GewährleistungBei allen technischen Geräten von QUELLEbeheben wir eventuelle Mängel im Rahmender geset

Page 36 - Programmübersicht

5Sicherheitshinweise und WarnungenBewahren Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig auf, damit Sie sie auch inZukunft zu Rate ziehen können. Sollten Sie

Page 37

● Trennen Sie bei Pflege- undWartungsarbeiten das Gerät vomStromnetz. Dazu Netzstecker aus derSteckdose ziehen oder Sicherungim Sicherungskasten aussc

Page 38 - SONDERPROGRAMME

7GerätebeschreibungWaschmittel-EinspülmuldeHöhenverstellbare FüßeStromanschluss-kabelTransportsicherungs-schraubenWasserablauf-schlauchAbdeckplatteWas

Page 39

8AchtungBevor Sie das Gerät zum ersten Maleinschalten, müssen unbedingt dieSicherheitsvorrichtungen für denTransport wie folgt entfernt werden.Hinweis

Page 40 - Gewährleistung

4. Ziehen Sie die 3 Kunststoffhülsen,die nun locker in der Geräte-Rückwandsitzen, heraus.5. Verschließen Sie nun die 3 sicht-baren Öffnungen mit den K

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire