Privileg 228.104 6/8580 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours Privileg 228.104 6/8580. Privileg 350.527 8/8581 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Elektro-Einbauherd 40700

Gebrauchs- undMontageanleitungElektro-Einbauherd 407003.5BETRIEBBACKOFEN20.51515.51540700

Page 2

10ZeitschaltuhrEinstellung der UhrzeitIm Display blinkt „0.00” und „AUTO” oderes wird eine Uhrzeit angezeigt, diekorrigiert werden soll.Vorgehensweise

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

11Timer (Kurzzeitmesser)Der Kurzzeitmesser funktioniert wie einKüchenwecker. Nach Ablauf einer Kurzzeitertönt ein Signalton.Vorgehensweise1. Timer-Tas

Page 4

12ZeitschaltuhrAbschaltautomatikDurch die Abschaltautomatik wird der ein-geschaltete Backofen automatisch aus-geschaltet. Beispiel: Der Backofen soll

Page 5 - Sicherheitshinweise

13Ein-/ AbschaltautomatikEin praktische Anwendung dafür ist derBraten, der während der Abwesenheit amVormittag braten soll.1. Braten vorbereiten und i

Page 6 - Worauf Sie achten müssen

14Tipps zum Geschirr und KochenNachfolgend finden Sie einige wichtigeHinweise, um energiesparend und effizi-ent mit Ihrem neuen Herd und dem Koch-gesc

Page 7 - Gerätebeschreibung

15Energiespartipps zum Backofen• Nach Möglichkeit dunkle schwarzlackierte, silikonbeschichtete oder email-lierte Backformen verwenden, weil siedie Bac

Page 8 - Herd aus

16 Bräterzone WarmhaltezoneKochstellenAusstattung von Kochfeldernund KochmuldenAbhängig von der Ausstattung IhresKochfeldes oder Kochmulde stehen Ihne

Page 9 - 78 910 11

17RestwärmeanzeigeDen Kochstellen sind Signallampen alsRestwärmeanzeige zugeordnet. Die jewei-lige Lampe zeigt an, welche Kochstelleheiß ist.Die Restw

Page 10 - Zeitschaltuhr

18BedienungZur Bedienung des Backofens steht derFunktions-Wahlschalter und der Tempera-turregler zur Verfügung.BetriebsartenDer Backofen kann in folge

Page 11 - Timer (Kurzzeitmesser)

19Heißluft-SoloDiese Betriebsart eignet sich besonderszum Backen auf einer Ebene. Ober-, Un-terhitze und der Ventilator sind in Betrieb.So gelingen al

Page 12

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,vielen Dank für Ihren Einkauf bei Quelle.Überzeugen Sie sich selbst: auf unsere Pro-dukte ist Verlass.Damit

Page 13 - Ein-/ Abschaltautomatik

20BackofenGroßflächengrill Der zweite äußere Heizkörper an derDecke wird zusätzlich eingeschaltet. DieseBetriebsart ist besonders geeignet zumGrillen

Page 14 - Tipps zum Geschirr und Kochen

21TeleskopauszugschienenAchtung: Teleskopauszugschienen undsonstige Zubehörteile werden heiß!Topflappen o.ä. verwenden!Der Backofen besitzt Einhängegi

Page 15 - Wissenswertes zu den Koch

22FettfilterDer eingesetzte Fettfilter an der Backofen-rückwand schützt den Ventilator, denRingheizkörper und den Backofen vorunerwünschten Fettablage

Page 16 - Warmhaltezone

23BackenZum Backen können Sie Ober-/Unterhitzeoder Heißluft verwenden.Fettfilter beim Backen immer heraus-nehmen!Hinweise• Zum Backen richten Sie sich

Page 17 - Bedienung der Kochstellen

24Tipps zum BackenIst der Kuchen durchgebacken?Mit einem Holzstäbchen stechen Sie ander höchsten Stelle den Kuchen an. Wennkein Teig mehr kleben bleib

Page 18 - Backofen

25BacktabelleGebäckart Temperatur°CEinschub Temperatur°CEinschub BackzeitMinutenSüße KuchenNapf- und Rodonkuchen 2 170-180 2 160-170 50-70Kastenkuchen

Page 19

26BratenZum Braten können Sie Ober-/Unterhitzeoder Heißluft verwenden.Welche Betriebsart für welches Gericht amgünstigsten ist, erkennen Sie am Fett-d

Page 20

27BrattabelleFleischartTemperatur°CEin-schubTemperatur °CEin-schubBratzeitMinutenGewichtgRindfleischRinderbraten 1500 2 180-200 2 160-180 120-150Roast

Page 21 - Einschubebenen

28Grillen und ÜberbackenDer Grillheizkörper eignet sich besonderszum knusprigen, fettarmen Garen vonWürstchen, flachen Fleisch- und Fisch-stücken (Ste

Page 22

29GrilltabelleGrillgut GrillzeitMinutenGewichtgEinschub1.Seite 2.SeiteBetriebsart2341Temperatur °CRindfleisch2 Rinderfiletsteaks, rot 400 4 • 250 8 -

Page 23 - Backen mit Heißluft

3InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise... 5Worauf

Page 24 - Tipps zum Backen

30Zum Einkochen die Betriebsart Heißluftverwenden.• Das Einkochgut und die Gläser wieüblich vorbereiten. Verwenden Siehandelsübliche Einmachgläser mit

Page 25 - Backtabelle

31Auftauen• Zum Auftauen geeignet sind Sahne- undButtercremetorten, Kuchen und Gebäck,Brot und Brötchen, tiefgefrorenes Obst.• Fleisch und Geflügel so

Page 26 - Hinweise zum Braten

32Reinigung und PflegeDas Gerät darf nicht mit einem Heißdampf-oder Dampfstrahlreiniger gereinigt werden.Vor dem Reinigen den Herd ausschaltenund abkü

Page 27 - Brattabelle

33Glaskeramik-KochfeldWichtig: Verwenden Sie niemalsaggressive Reinigungsmittel, wie z.B.grobe Scheuermittel, kratzende Topf-reiniger, Rost- und Flec

Page 28 - Grillen und Überbacken

34Reinigung und PflegeBackofen• Vor jedem Reinigen den Backofenauskühlen lassen.• Der Backofen sowie die Zubehörteilesollten nach jeder Verschmutzungg

Page 29 - Grilltabelle

35• Vor dem Absenken des Grillheizkörpersmuss der Herd durch Herausdrehen derSicherungen oder Ausschalten des Lei-tungsschutzschalters vom Netz getren

Page 30 - Einkochtabelle

36• Vor der Demontage muss der Herd durchHerausdrehen der Sicherungen oderAusschalten des Leitungsschutzschal-ters vom Netz getrennt werden!Backofenrü

Page 31 - Auftauen

37BackofentürZum gründlichen Reinigen des Backofenskönnen die Tür und auch die Front-glasscheibe abgenommen werden.Backofentür aushängenDie Backofentü

Page 32 - Reinigung und Pflege

38Reinigung und PflegeZubehörDas Zubehör wie z.B. Backbleche, Fett-pfanne, Rost usw. mit heißem Wasser undetwas Spülmittel reinigen.Spezial Email:Back

Page 33 - Glaskeramik-Kochfeld

39Was tun bei Problemen?Die Zeitschaltuhr zeigt ungewöhnlicheWerte oder undefiniertes Schaltver-halten...Bei eventuellen Fehlfunktionen der Zeit-schal

Page 34

4InhaltsverzeichnisGrillen und Überbacken... 28Tipps zum

Page 35 - Grillheizkörper absenken

40Austausch von GeräteteilenDie Fassung des Backofenlampe stehtunter Spannung. Es besteht Stromschlag-gefahr!Zum Auswechseln der Backofenbeleuch-tung

Page 36

41Hinweise zur EntsorgungVerpackungs-EntsorgungUnsere Produkte benötigen für den Trans-port eine wirksame Schutzverpackung.Diese Transportschutzverpac

Page 37 - Backofentür

42MontageanleitungSicherheitshinweise für den In-stallateur• Gemäß den technischen Anschluss-bedingungen des Energieversorgungs-unternehmens darf das

Page 38 - Was tun bei Problemen?

43Elektrischer Anschluss nur durch denTechnischen Kundendienst oder einenzugelassenen Elektroinstallateur!Bei falscher Installation werden Teiledes Ge

Page 39

44MontageanleitungVorgehensweise:• Schrauben auf der Rückseite desGerätes lösen und Gerätewand ab-nehmen.• Die Anschlussleitung durch die Zug-entlastu

Page 40 - Austausch von Geräteteilen

45• Die Standsicherheit der Möbel muss DIN68930 genügen. Die Abmessungen derNischen sind unbedingt einzuhalten.• Auf der Rückseite des Gerätes darf in

Page 41 - Hinweise zur Entsorgung

46Technische DatenElektro-Einbauherd 40700 Produkt-Nr. 839.459 / 228.104 / 350.527AbmessungenHerd Höhe/ Breite/ Tiefe cm 59,6/ 59,4/ 55,2Einbaunische

Page 42 - Montageanleitung

47Technische DatenNur folgende Kochmulden und Glas-keramik-Kochfelder dürfen mit demEinbauherd kombiniert werden:M 14000008.021 (Edelstahl)GK 14000008

Page 43 - Elektroanschluss

48TypschildTragen Sie bitte die Produkt-Nummer unddie Privileg-Nummer Ihres Herdes und derdazugehörigen Kochmulde bzw. Glas-keramik-Kochfeldes im Schr

Page 45 - Geräteeinbau

5Sicherheitshinweise• Unsachgemäßer Elektroanschluss desHerdes ist gefährlich. Um einen elektri-schen Schlag zu vermeiden, darf derAnschluss nur durch

Page 48 - Kundendienst

Garantie-InformationGarantie-InformationFür unsere technischen Geräte und Fahrzeugeübernehmen wir im Rahmen unserer Garantie-bedingungen die Garantie

Page 49

6Schäden vermeiden• Glaskeramik-Kochfelder können beschä-digt werden, wenn sie als Abstellflächeverwendet werden. Keinesfalls Speisenin Alufolie oder

Page 50

7Gerätebeschreibung3.5BETRIEBBACKOFEN20.51515.51540700BedienungsblendeWrasenaustrittBackofentürgriffBackofentürmit SichtfensterElektro-Einbauherd1 Zei

Page 51

8Herd ein(Normalstellung)Herd aus3.5BETRIEBBACKOFENKindersicherungDer Einbauherd ist mit einer Verriegelungs-funktion ausgestattet, mit der die Backof

Page 52 - Garantie-Information

9Zeitschaltuhr1 Stunden-Anzeige2 Allgemeine Betriebsanzeige: das Gerätist am Netz.3 Timersymbol : leuchtet wenn derKurzzeitwecker programmiert wurde.4

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire